Programme et pédagogie maternelle et primaire

BILINGUAL EDUCATION IN PRIMARY: Un programme bilingue incluant des activités en anglais et français quotidiennement.

 

Philosophie et principes de la section Maternelle;Enfants de 3 a 5 ans

Les parents nous demandent souvent quel est l'âge idéal pour commencer à apprendre une autre langue.
Notre réponse est: “le plus tôt possible!”. Toutes les études montrent que les compétences linguistiques d'un enfant se développent mieux et plus profondément à un stade précoce de sa vie, lorsque tous ses efforts intellectuels sont concentrés précisément sur l’acquisition du langage. (Veuillez voir notre vidéo ICI.)

Au Lycée International de Londres Winston Churchill, les élèves peuvent désormais bénéficier de notre système d’immersion bilingue simultané dès l’âge de 3 ans; il sont guidés par deux enseignants utilisant chacun sa propre langue. Cette coexistence quotidienne des deux langues crée les conditions idéales pour que la nature même du bilinguisme s'épanouisse spontanément dans un environnement à la fois  stimulant et rassurant.
Très vite, les enfants s’habituent et passent facilement d’une langue à l’autre selon l’enseignant. Ils acquièrent ainsi tout naturellement la culture et l’amour des deux langues en même temps.

"It is the supreme art of the teacher to awaken joy in creative expression and knowledge."  Albert Einstein
"C’est l’art suprême de l’enseignant d’éveiller la joie dans l’expression créative et le savoir."  Albert Einstein

C'est un grand plaisir d'accueillir votre enfant dans nos classes de Maternelle bilingues, dont le programme se base sur les recommandations du Early Years Foundation Stage Framework britannique et les abondantes recherches des pédagogues les plus reconnus.
La Maternelle constitue la première expérience scolaire: il est donc important qu'elle soit joyeuse et riche et vécue en toute sécurité. Notre approche centrée sur l'élève prend appui sur leurs idées et leurs intérêts afin de leur permettre d'explorer une gamme très variée d'activités offrant de nombreuses possibilités d'apprentissage dans les deux langues.

"Les enfants ne comprennent vraiment que ce qu'ils inventent eux-mêmes."  Jean Piaget

Au Lycée international de Londres Winston Churchill, nous sommes convaincus que chaque enfant construit de manière unique ses apprentissages à partir de son propre environnement. C’est à travers des scénarios de jeu que se développe la curiosité de chacun et que se créent les plus efficaces stratégies et opportunités d’apprentissage différencié.(Harvard University, 2008) 

"Children learn as they play. Most importantly, in play children learn how to learn."   O. Fred Donaldson
Les enfants apprennent en jouant. Plus important encore, dans le jeu, les enfants apprennent à apprendre.” O. Fred Donaldson

Pour les guider tout au long de leur parcours éducatif, nous recrutons des enseignants hautement qualifiés, capables de construire un environnement bilingue équilibré, stimulant et rassurant, basé sur des interactions positives. Parce que les jeunes élèves ont besoin avant tout de sécurité et de bienveillance pour développer tout leur potentiel, les classes accueillent un maximum de 16 enfants qui interagissent avec deux spécialistes de la petite enfance chacun dans sa langue maternelle, l’un en français et l’autre en anglais.

"Spiel ist nicht Spielerei. Es hat hohen Ernst und tiefe Bedeutung."  F. Froebel
"Jouer n’est pas un jeu. C’est une affaire très sérieuse et d’une grande profondeur." Friedrich Froebel

Grâce à des méthodes pédagogiques à la fois reconnues et novatrices, les enfants sont encouragés à découvrir, formuler et exprimer leurs propres idées et leurs pensées, à socialiser et à collaborer.

Les élèves développent leur autonomie et leur confiance dans leurs capacités d’apprendre selon les principes suivants:

  • Pédagogie active basée sur des projets et méthodes innovantes
  • Activités de réflexion et de construction logique
  • Apprentissage par l'expérience et la découverte 
  • Bienveillance - respect - relation à l’autre (Hattie, 2008 ***)

Per insegnare bisogna emozionare. Molti però pensano ancora che se ti diverti non impari.
Maria Montessori 

Pour enseigner il faut émouvoir. Beaucoup de personnes croient encore que si l'on s'amuse, on n'apprend rien. Maria Montessori 


Autres ressources:
Creating Bilingual minds: Dr. Naja Ferjan Ramirez, Department of Linguistics, University of Washington  
The Benefits of the Bilingual Brain Mia Nacamulli
The Linguistics Genius of Babies  Patricia Khul (U. of Washington, 2010) 

 ** Hakuta K, Bialystok E, Wiley E. Critical evidence: A test of the critical-period hypothesis for second-language learning. Psychological Science. 2003
** Brain architecture, University of Harvard, Center on the Developing Child
*** Hattie, 2008. Visible learning for teachers 

Progrès des élèves en anglais et en français

Bilingual curriculum, International education:

Notre école a développé un programme unique qui lie des éléments du programme français et britannique. Nos élèves bénéficient alors d’une éducation en anglais et en français grâce à deux professeurs qui travaillent en étroite collaboration.

Notre programme bilingue est renforcé par des projets qui permettent aux professeurs de travailler en commun certains thèmes et en se répartissant les autres sujets. Chaque professeur utilise des méthodes d’enseignement variées qui permettent aux élèves de développer leur esprit critique, leur sens de la collaboration et leur confiance en eux.

Nos élèves ont également la chance d'interagir avec des professeurs d’ESL (anglais langue étrangère) ou de FLE (français langue étrangère) afin de soutenir les élèves débutant dans une langue.

 

 

Histoire/Géographie

L'enseignement du programme d'histoire et de géographie est réparti entre les deux professeurs. L'étude historique est généralement approfondie à travers la littérature dans la deuxième langue afin de faire dialoguer les deux cultures et de permettre ainsi aux élèves de mieux comprendre et d’accepter la diversité qui caractérise le monde dans lequel ils vivent.

Pour accomplir les tâches qui leur sont proposées, les élèves apprennent à faire des recherches documentaires, à formuler des hypothèses ou encore à produire une synthèse. 
D’un point de vue linguistique, ils développent des compétences lexicales propres à la géographie et à l'histoire dans les 2 langues et acquièrent plus d’aisance à l’oral lors de présentations interactives devant leurs camarades.

Science

Les professeurs d’anglais et de français travaillent en étroite collaboration sur des projets ambitieux et motivants pour les élèves en faisant des ponts entre les deux langues. Chaque projet suit une démarche scientifique concrète qui permet à l’élève d’être actif et maître dans ses apprentissages. Les professeurs sont également garants d’un apport théorique exigeant qui est alors présenté aux élèves comme un outil permettant d’expérimenter et de réaliser leur projet. 
L’élève devient alors artisan, chercheur et apprenant.

Littérature

 

La progression de littérature assure un accroissement des apprentissages de la GS au CM2. Tous les thèmes de littérature du programme sont abordés au cours de la scolarité des élèves.

Les professeurs travaillent en étroite collaboration en français et en anglais sur des thèmes communs, afin de permettre aux élèves de faire des liens et d’acquérir du vocabulaire dans les deux langues. Que ce soit sur le thème du roman policier, de la poésie ou des mythes et légendes, contes des origines, nous utilisons des ressources communes et des ouvrages différents pour que les élèves développent leur esprit critique, l’envie de lire et enrichissent leur vocabulaire dans les deux langues. S'appuyant également sur des projets d'écriture créative et sur l'usage d'outils numériques, ces projets amènent nos élèves à développer leur imagination, leur esprit d’analyse afin de viser l’excellence.

Les professeurs adaptent leurs approches et leur matériel aux besoins des élèves afin que chacun d’eux puisse s’épanouir au mieux. Nous explorons le meilleur du programme britannique en travaillant sur des projets qui encouragent les élèves à développer leur confiance en eux. 

 

Lecture

En Grande Section de Maternelle, en classe de français, l’objectif est de développer la curiosité des enfants face à l’écrit et de consolider la conscience phonologique: les élèves comprennent que la chaîne sonore est segmentée en mots, eux-mêmes segmentés en sons. 
Les enfants pratiquent ces sons quotidiennement et sont invités à s’essayer à l’écriture et à la lecture à partir de divers assemblages de syllabes et de sons.
Afin de nous adapter à la diversité des élèves nous rejoignant en GSM, nous offrons un programme de travail individualisé prenant en compte leurs connaissances et compétences. 

Lire est une des principales compétences que les enfants apprendront à l'école. En anglais (dès la GSM), les élèves apprennent à lire des mots grâce à l’enseignement de la phonologie “phonics”. La phonologie est une approche permettant aux élèves de construire des mots en utilisant les sons. Nous utilisons pour cela un programme britannique qui a fait ses preuves: “Read Write Inc Phonics” ainsi qu’un programme de lecture “Oxford Reading Tree” utilisé par 80% des écoles britanniques qui a permis à des millions d’élèves de développer leur goût de lire. 

Au CP, l’apprentissage de la lecture en français est basé sur une pratique quotidienne des sons de la langue en lien avec l’étude d’albums riches qui représentent les différents styles littéraires. L’apprentissage de la lecture passe par l’écriture et l’importance du message oral codé par l’écrit. 
Tout au long de l’année, nous utilisons des programmes individualisés et des rallyes lectures adaptés au niveau de chaque élève.

ESL - English as Second Language:

Les professeurs d’anglais langue étrangère créent un environnement de classe où les élèves renforcent leur confiance en eux tout en étant soutenus dans l’apprentissage d’une nouvelle langue. Notre objectif est d’abord de développer leurs compétences orales afin de renforcer leur compréhension dans l’optique d’intégrer la classe anglaise principale à plein temps. Une fois ce stade atteint, les professeurs travaillent en étroite collaboration avec les professeurs de la classe pour préparer en amont les séances de classe ou pour consolider des compétences afin de s’assurer de la compréhension. Notre objectif final est que les élèves intègrent le plus rapidement possible la classe d’anglais principale.

Grâce à des activités d’apprentissage incluant les nouvelles technologies (en permettant ainsi aux enfants de s’enregistrer), nous différencions les parcours d’apprentissage des élèves. L'utilisation d'applications en ligne nous permet en outre de communiquer aux parents les progrès de leurs enfants et donne aux enfants la possibilité de s'entraîner à la maison.

FLE

Le programme de FLE (conforme au CEFR: Cadre Européen Français de Référence) est adapté aux élèves non-francophones afin qu’ils puissent rapidement intégrer leur classe principale. Les leçons proposées visent l’acquisition de vocabulaire sous forme de jeux et d’activités engageantes permettant ainsi aux élèves de développer leur confiance en eux et l’engouement pour le français. 

Le programme permet également aux élèves non-francophones de renforcer leurs compétences de lecture et d’écriture. Chaque activité proposée est adaptée aux niveaux des élèves.

Maths

Le programme de mathématiques que nous suivons est le programme fourni par le Ministère de l’Education Nationale. L’enseignant de langue française et l’enseignant de langue anglaise se partagent le programme ce qui permet ainsi aux élèves d’expérimenter différentes approches pédagogiques. Les méthodes enseignées sont donc variées (i.e: techniques opératoires différentes) et engagent donc les élèves dans une compréhension plus approfondie des concepts mathématiques. Au delà des enjeux mathématiques et culturels, les élèves apprennent à s’exprimer avec aisance en utilisant un vocabulaire mathématique précis. Notre programme est enrichi par la participation à de nombreux concours ou jeux mathématiques internationaux mais également par des éléments du programme de mathématiques de Singapour. 

L’enseignement moderne au primaire:

L’enseignement moderne permet aux élèves de s’investir et de s’engager dans des activités différenciées motivantes.

L’utilisation de la technologie au primaire permet aux élèves d’apprendre autrement. Les élèves utilisent les Ipads en classe pour effectuer des recherches, pour présenter leur travail et leurs apprentissages au travers de présentations interactives. 
L’intégration de la technologie à l’école primaire est également un moyen de différenciation permettant aux élèves, via des applications, de travailler en projet à leur rythme. L’utilisation de la technologie permet de développer les compétences de cyber-citoyens de nos élèves du XXIème siècle. L'utilisation des outils technologiques se fait toujours sous la surveillance des professeurs.